В нынешнем году 1 мая мы отмечаем два праздника, которые имеют особое значение для христианина и человека как социального существа: Воскресение Христа и День международной солидарности трудящихся. Казалось бы, мы пытаемся объединить несочетающиеся вещи: Радость и Свет, которые несет Воскресение Христово, и Манифест и Требования, присущие первомайскому празднику.
Однако именно эти настроения характерны сегодня для нашего смиренного и обиженного народа. Мы вроде бы хотим выразить свое недовольство, но при этом проявляем понимание и снисходительность к тем, кто попирает наши права, каждый день запугивает нас своими действиями и лживыми заявлениями. Мы пока еще не до конца верим в права, которыми обладаем в обществе и на рабочем месте. Мы стесняемся возражать работодателю, боимся потерять работу, не верим, что объединив свои действия в поддержку социального мира и социальной справедливости, сумеем сократить размах произвола, коррупции, обмана и нарушения прав.
День 1 мая в этом году несет особый символизм и энергетику: Пасха – это день, когда Господь Бог перевел наш бренный мир из небытия в бытие, вырвал весь род человеческий из глубин ада, вознес к небесам и вновь вернул ему прежнюю добродетель бессмертия…
В День международной солидарности трудящихся мы отмечаем историческую борьбу трудящихся всего мира за правду и социальную справедливость. Как люди труда, мы должны признавать и праздновать Первомай не только за его историческое значение, но также для того, чтобы лишний раз обратить внимание на жизненно важные проблемы трудящихся.
Дорогие коллеги, члены профсоюзов и работники, от всей души поздравляем вас по случаю праздника Светлого Христова Воскресения и с Днем международной солидарности трудящихся. Мы желаем вам уверенности и достоинства. Пусть никогда не будет забыто великое деяние Господа во имя человека и для человека.
Серджиу СТАНЧУ,
генеральный директор Института труда